• europages
  • >
  • BEDRIJVEN - LEVERANCIERS - PROVIDERS
  • >
  • tolken - technisch

Resultaten voor

Tolken - technisch

Simultane vertalingsapparatuur
  1. DE CUBBER PASCAL

    België

    Talen : Nederlands, Frans, Spaans, Engels. Pascal De Cubber is goed geplaatst om u te adviseren en te begeleiden bij het organiseren van de simultaanvertaling op uw vergadering, seminar, congres of conferentie, vooral op nationaal, maar ook op internationaal niveau. Mijn specialisaties zijn voornamelijk gesitueerd in het juridische, het financiële en het socio-economische, maar daarnaast bouwde ik in de loop der jaren ervaring en knowhow op in tal van andere domeinen. Naast onze ervaring in het simultaan tolken, hebben wij ook een grote ervaring in het schriftelijk vertalen. In deze discipline, die een meer precieze en nauwgezette aanpak vereist, spitsen wij ons hoofdzakelijk toe op onze twee belangrijkste specialisaties: Juridisch: ruime en jarenlange ervaring in het vertalen voor advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders en diverse juridische en gerechtelijke instellingen op het hoogste nationaal niveau. Financieel: ruime ervaring in het bank- en beurswezen, beleggingsanalyses, kapitaalmarkten, beleggingsfondsen, maar ook verzekeringen, fiscaliteit, socio-economische en politieke domeinen, ...

  2. ASCO INTERNATIONAL

    Frankrijk

    Verified by europages badge

    ASCO, uw unieke tussenpersoon voor het succes van uw conferenties, seminars & internationale congressen. - conferentietolken - materieel voor simultaan vertalen - vertaling van uw documenten. Er worden steeds meer conferenties, seminars en internationale congressen gehouden: de uitwisseling van ideeën wordt werkelijkheid. De efficiëntie van internationale communicatie hangt af van zowel de kwaliteit van de boodschap als van de afstemming van de ingezette middelen om deze over te brengen en dus van de organisatie van de talen. Tot nu toe waren voor de inzet van deze middelen allerlei professionals nodig: voor de samenstelling van teams conferentietolken, de installatie van de apparatuur voor het simultaan tolken, vertalers, audiovisuele apparatuur. Om in te gaan op de vraag naar meer integratie afkomstig van organisatoren van conferenties in Frankrijk en in het buitenland en om een globaal serviceaanbod te ontwikkelen brengt ASCO International deze competenties onder in één enkele structuur.

  3. CHALLENGE PARTNERS

    Frankrijk

    Verified by europages badge

    Flexibele en efficiënte oplossingen. Bij congressen, colloquia, internationale conferenties, Europese topconferenties, seminaria... mag er tijdens het vertalen en tolken geen sprake zijn van benadering. Werken met een serieuze en vakbekwame professional is een must. CHALLENGE PARTNERS biedt een reeks uitrustingen voor simultaantolken, geluids- en beeldmateriaal en diensten om aan alle behoeften voor dit type evenementen te beantwoorden. Met de garantie om in alle omstandigheden gebruik te kunnen maken van het beste materiaal en de expertise van ervaren en vakbekwame specialisten. Met meer dan 20 jaar ervaring ten dienste van zijn klanten, staat CHALLENGE PARTNERS tot uw beschikking voor alle vragen met betrekking tot uw behoeften voor de huur van materiaal voor simultaantolken en multimedia uitrustingen in heel Europa.

  4. INTERPRECZECH

    Tsjechische Rep.

    Het bedrijf INTERPRECZECH, is een Fabrikant/ Producent, en actief in de sector Simultane vertalingsapparatuur. Het is tevens aanwezig in de sectoren Vertalen, Vertalers, technisch, Tolken, Vertalen, Vertalers, technisch, en Tolken. Het is gevestigd in Praha, Tsjechische Rep..