• europages
  • >
  • BEDRIJVEN - LEVERANCIERS - PROVIDERS
  • >
  • vertalers - beëdigd

Resultaten voor

Vertalers - beëdigd - Import export

  1. ALPIS TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    Frankrijk

    Verified by europages badge

    Alpis voert voor u professionele of beëdigde vertalingen, apostilles, legalisaties, tolkwerkzaamheden uit in het Engels, Spaans, Portugees en in meer dan 100 talen, 200 talencombinaties. We kunnen vertrouwen op vertalers en tolken die zich voortdurend ontwikkelen om kwaliteitsservice en een hoog volume voor uw bedrijf te kunnen bieden. 24/7 online en ter plaatse bereikbaar van maandag tot en met vrijdag van 9.00 tot 18.00 uur. Aanwezig in Parijs en in alle regio's. We bieden gratis offertes in minder dan een uur. Correcte prijzen, kwaliteit en snelle en gerespecteerde deadlines zorgen ervoor dat onze klanten jaar in, jaar uit, trouw aan ons blijven. Wij werken in de volgende talen: Engels, Spaans, Duits, Italiaans, Nederlands, Portugees, Catalaans, Russisch, Chinees, Mandarijn, Kantonees, Taiwanees, Japans, Thais, Vietnamees, Koreaans, Iers, Turks, Arabisch, Georgisch, Armeens, Hindi, Tsjechisch, Grieks, Oekraïens, Lets, Litouws, Ests, Deens, Zweeds, Fins, Noors, Indonesisch, Afrikaans ...

  2. LINGUAVOX SL

    Spanje

    Verified by europages badge
  3. TRAD'ZINE

    Frankrijk

    Verified by europages badge

    Het bedrijf TRAD'ZINE, is een Dienstverlener, en actief in de sector Vertalers, juridisch. Het is tevens aanwezig in de sectoren Vertalers - beëdigd, Conferentietolken, Tolken - juridisch, Simultaan- en conferentietolken, Vertalers - beëdigd, beëdigde vertaling, vertaalservices voor juridische zaken, Conferentietolken, en Tolken - juridisch. Het is gevestigd in Paris, Frankrijk.

  4. ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE

    Polen

    Verified by europages badge

    Het bedrijf ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE, is een Dienstverlener, en actief in de sector Vertalers - beëdigd. Het is tevens aanwezig in de sectoren Tolken, Vertalers, commercieel, Tolken - commercieel, Raadgeving aan bedrijven, Vertalen, Vertalers, juridisch, transformators, vertaalbureau, en Tolken. Het is gevestigd in Zgorzelec, Polen.

  5. CONTEXT TRADUZIONI INTERPRETARIATO CONTEXT

    Italië

    Verified by europages badge

    Het bedrijf CONTEXT TRADUZIONI INTERPRETARIATO CONTEXT, is een Dienstverlener, en actief in de sector Vertalen. Het is tevens aanwezig in de sectoren Vertalers - beëdigd, vertalers van handelsteksten, vertalingen, Vertalers - beëdigd, en beëdigde vertaling. Het is gevestigd in Milano, Italië.

Office Building Outline icon
Een pagina voor uw onderneming
Kunt u dit zien? Uw potentiële klanten ook Word ook lid van europages en word gezien!
  1. DEIXIS

    Noord-Macedonië

    DEIXIS creëert producten van hoogwaardige kwaliteit, precisie en betrouwbaarheid tegen de meest schappelijke prijzen. Al onze taalspecialisten zijn native speakers. We gebruiken de beste CAT software (Trados, LocStudio en Wordfast). We werken tevens met Passolo, InDesign, AutoCad, SolidWorks, Illustrator, Vegas en Subtitle workshop. We werken vanuit het Engels naar het Spaans, Italiaans, Chinees, Duits, enz. en vice versa! Wij werken tevens naar meer zeldzame talen. DEIXIS – Communiceer zonder taalbarrières!

  2. ELBA TRAD TRANSLATIONS

    Spanje

    Wij verzorgen de vertaling van alle juridische, financiële, boekhoudkundige, universitaire, medische, commerciële en andere documenten die u nodig hebt. Al onze vertalingen worden uitgevoerd door beëdigde, professionele vertalers, wat de wettelijke conformiteit ervan garandeert. Wij vertalen van en naar alle talen. Ook doen onze klanten vaak een beroep op onze diensten voor de geldigverklaring van documenten om de informatie die deze bevatten officieel te bekrachtigen, alsook voor het fysiek en online tolken.

  3. ANGIRA

    Rusland

    Angira Worldwide biedt sinds 2007 vertaal- en lokaliseringsdiensten. We bieden vertalingen, edit werkzaamheden en nalezingen (TEP), kwaliteitscontrole van vertalingen (QA), machinevertalingen met post-editing (MTPE), SEO optimalisatie, aanleg van term bases, ondertiteling en vertaling van ondertitels evenals diensten voor tekstopmaak, design en transcriptie. We zijn gespecialiseerd in complexe onderwerpen zoals juridische en financiële teksten, IT, gezondheidszorg, energie, olie en gas, de nucleaire, chemische en biologische industrie, de bouw, mode, enz. De leiders binnen deze industrieën vertrouwen op ons dankzij de uiterst hoogwaardige diensten die we bieden en waarvan de ISO-9001 certificering het bewijs is. Alle processen binnen ons bedrijf voldoen aan de ISO 17100 norm. ANGIRA werkt tegenwoordig met meer dan 200 talencombinaties inclusief zeldzame talen.

  4. B-TAAL

    Nederland

    B-Taal verzorgt reguliere vertalingen over de meest uiteenlopende onderwerpen van het Nederlands naar het Spaans en omgekeerd. Eind 2015 zullen ook beëdigde vertalingen Spaans-Nederlands (en omgekeerd) tot de mogelijkheid behoren. Indien u een algemene tekst in het Engels wilt laten vertalen naar het Nederlands of het Spaans, kunt u ook contact opnemen met B-Taal. Bij alle vertalingen staan kwaliteit en professionaliteit voorop. U hebt direct contact met de vertaler en alle teksten binnen de afgesproken termijn afgeleverd. Bovendien worden alle gegevens en documenten altijd strikt vertrouwelijk behandeld. Om de kwaliteit van de vertaling te waarborgen, kan uw vertaling voor verzending worden gecorrigeerd door een revisor Nederlands of Spaans. B-Taal biedt daarnaast ook de mogelijkheid tot het volgen van lessen Spaans, Nederlands en Engels, zowel klassikaal als via Skype

  5. LANGUAGE WORLD

    België

    Language-World werd begin 2004 opgericht door Philippe Oubelhaj. Na eerst een aantal jaren als vertaler voor de Belgische overheid (Ministerie van Binnenlandse Zaken) te hebben gewerkt, besloot hij in 2004 als freelance vertaler te beginnen werken. U kunt bij ons terecht voor het vakkundig laten vertalen van brochures, catalogi, websites, handleidingen, correspondentie, documenten, online-projecten en verder alle andere zaken die vertaald moeten worden. Een goede vertaler is immers onontbeerlijk. Hij of zij beheerst de brontaal van het document en is een ervaren en goed opgeleide schrijver in zijn of haar eigen taal. Een goede vertaler heeft een grote woordenschat, kent de subtiliteiten van de grammatica, weet welke stijl best wordt gebruikt. Bovendien weet een goede vertaler hoe een tekst het juiste publiek aanspreekt. Hij of zij heeft een brede algemene kennis en is gespecialiseerd in een aantal vakgebieden en weet waarover u spreekt. Zo komt uw boodschap gegarandeerd goed over! Hiernaast kunt u bij Language-World ook terecht voor correctie –en redactiewerk.

  1. EGOROFF COMMUNICATIONS AGENCY

    Rusland

    Egoroff Communications Agency, opgericht door een Russische taalkundige, is het expertisecentrum in de Russische taal en talen van de voormalige USSR. Onze belangrijkste klanten zijn wereldwijde taaldienstverleners.We doen aan vertalingen, tolken, lokalisatie, transcreatie en aanpassingen en bewerkingen, taalkwaliteitsborging, desktop publishing. Onze belangrijkste industrieën zijn: bankieren en financiën, consumptiegoederen, gaming, overheid, industriële productie, juridische zaken, biowetenschappen, technologie, reizen en horeca. We kunnen ook klantspecifieke taalkundige taken uitvoeren, zoals het verzamelen van spraakgegevens, transcriptie, evaluatie van sociale media. Bij Egoroff Communications zijn we gespecialiseerd in complexe branchevertalingen.We zijn goed in vertalingen in de volgende domeinen: Technisch; Juridisch; Bankieren en Financiën; Economie; Levenswetenschappen; Regeringszaken; Notariële vertalingen.Als opdrachtgever leer je dat het gemakkelijk is om bij ons een opdracht te plaatsen.U krijgt snel een vertaling van hoge kwaliteit terug, en precies op tijd.

  2. BABBLERS CENTRO DE IDIOMAS

    Spanje

    Het team van professionals van Babblers is gespecialiseerd in de vertaling van bedrijfsdocumenten, contracten, handleidingen, webpagina's, menukaarten van restaurants, commerciële en toeristische teksten en CV's. Wij verzorgen ook revisiewerk. Wij vertalen vanuit het Spaans en het Galicisch naar het Engels, het Duits, het Frans en het Nederlands en andersom. Het team van professionals van Babblers is gespecialiseerd in de vertaling van bedrijfsdocumenten, contracten, handleidingen, webpagina's, restaurantmenu's, commerciële en toeristische teksten en CV's. Wij verzorgen ook revisiewerk.

  1. A.A.LINGUA

    België

    A.A.Lingua in Aalst is uw partner voor alle vertaal- en tekstwerk. Kies voor ons als u een snelle, kwalitatief hoogstaande en prijsgunstige service wenst voor al uw vertalingen, inclusief beëdigde en gelegaliseerde. Wij kunnen accurate, correcte vertalingen leveren in alle Europese en niet-Europese talen. Om de kwaliteit van ons werk te verzekeren, werken we steeds met gediplomeerde vertalers-native speakers. Daarnaast kunt u bij ons ook terecht voor tekstwerk zoals revisie/correctie van teksten of website of nalezing/proofreading van eerder vertaalde teksten. A.A.Lingua werkt zowel voor bedrijven, overheden als privépersonen in grote én kleine opdrachten. De afgelopen decennia wisten we dan ook heel wat referenties op te bouwen. Snelheid en precisie zijn onze grootste troeven, net als een feilloos oog voor detail waaraan geen enkele taalfout noch typografische fout ontsnapt. De zaakvoerster, Els Hendrickx, is perfectionistisch aangelegd en volgt alle opdrachten heel stipt op.

  2. VAN DAEL TRANSLATION

    Spanje

    Van Dael Translation is uw expert in vertalingen van juridische, financiële en zakelijke teksten in het Nederlands, Frans, Spaans en Engels. Als beëdigd vertaler in België zijn wij ook bevoegd om officiële documenten te vertalen voorzien van een stempel, handtekening en beëdigingsverklaring. Heeft u een beëdigde vertaling nodig voor gebruik in het buitenland? Dan begeleidt Van Dael Translation u graag door deze administratieve procedure voor de legalisatie. Al meer dan 20 jaar vertrouwen advocatenkantoren, notarissen en gerechtsdeurwaarders op de service en kwaliteit van onze juridische vertalingen. Ook de Spaanse en Franse immobiliënmarkt die zich richt op Nederlandstalige klanten kan een beroep doen op Van Dael Translation voor de vertaling van officiële documenten (aankoop-, verkoop- en bankdocumenten). Een hoogwaardige vertaling, 100 % betrouwbaar en confidentieel? Een correcte opvolging waarbij u rechtstreeks in contact staat met de vertaler zelf? Dat zijn de troeven van Van Dael Translation!

  3. JURITRAD

    België

    Juridisch vertaalbureau JuriTrad is een gespecialiseerd juridisch vertaalbureau waar u terecht kunt voor het laten vertalen van de meest uiteenlopende juridische documenten. Wij vertalen notariële akten, processtukken, overeenkomsten, getuigschriften en nog veel meer, van en naar alle talen. Onze dienstverlening is snel, flexibel, professioneel en altijd tegen een zeer aanvaardbare prijs. In het bijzonder voor vertaalopdrachten van en naar het Spaans, Catalaans, Engels en Frans beschikt JURITRAD over een uitstekende naam in haar vakgebied. Beëdigde en gelegaliseerde vertalingen zijn steeds mogelijk.

  4. TRANSLATEMARKET

    Nederland

    Over TranslateMarket TranslateMarket is een marktplaats voor vertalingen in alle talen. We zijn een vertaalbureau met een breed netwerk van ervaren vertalers. Dat betekent dat we zorgen voor native speakers in haast iedere taal. Zij zorgen voor grammaticaal kloppende teksten met de juiste spelling. Bovendien bevatten de vertalingen dankzij native vertalers de nuances zoals de lokale bevolking die gebruikt. We maken het online graag zo gemakkelijk mogelijk om een vertaling aan te vragen. We zorgen er als vertaalbureau voor dat we opdrachtgevers en vertalers bij elkaar brengen, zodat ze elkaar goed van dienst kunnen zijn. Online vertalingen Het is mogelijk om vertalingen bij ons vertaalbureau online aan te vragen, je hoeft daar de deur niet voor uit. Zoek je naar een vertaler in de lokale omgeving of maak je liever gebruik van de meest voordelige vertaler ergens in het (buiten)land? Dankzij de standaard advertenties kun je eenvoudig zoeken naar een vertaler die aangeeft hoeveel woorden hij vertaald, voor welk tarief en hoe snel je de vertaling kunt verwachten. Ook zie je door middel van de reviews de ervaringen van anderen opdrachtgevers. Dankzij de custom offers heeft een vertaler ook de mogelijkheid om je een offerte op maat te versturen of plaats je zelf gratis een maatwerk opdracht, zodat je offertes ontvangt van meerdere vertalers.

  5. TRANSLATION OFFICE

    België

    Translation Office is een vertaalbureau in Antwerpen dat professionele vertalingen tegen scherpe prijzen verzorgt. Doordat wij met een uitgebreid netwerk van native vertalers werken, kunnen we vertalingen in vrijwel alle denkbare talencombinaties leveren. Bij Translation Office, vertaalbureau Antwerpen werken wij uitsluitend met freelancers die naar hun eigen taal vertalen. Voor vrijwel elke talencombinatie hebben wij diverse vertalers klaar staan die vanuit huis snel en vakkundig uw opdracht vertalen. Van veel voorkomende talencombinaties als Nederlands – Engels, tot combinaties zoals Noors – Japans. Geen taal is te gek! Translation Office vertaalt hoofdzakelijk commerciële teksten maar ook specialistische vertalingen zijn ons niet onbekend. Medische vertalingen, juridische vertalingen, complete websites, (studie)boeken; you name it, we translate it. Ons klantenbestand bestaat zowel uit grote internationale bedrijven als uit kleine MKB bedrijven. Met spoed een vertaling nodig? Geen probleem! Bij Translation Office, vertaalbureau in Antwerpen streven we ernaar een vertaalproject tot 1.000 woorden te leveren binnen 24 uur. Een professionele vertaling is meer dan alleen het omzetten van woorden in een andere taal. Wij geloven dat een vertaling het beste tot zijn recht komt, wanneer dit gedaan wordt door een native vertaler die uw tekst perfect in zijn taal en cultuurstijl kan uitdrukken.

  6. FLOW LANGUAGES

    Nederland

    Wij zijn specialist in het uitvoeren van vertalingen voor het bedrijfsleven en overheid. Daarbij kun je denken aan de vertaling van handleidingen, instructieboeken, (technische) documentatie, juridische documenten, productinformatie, rapporten, commerciële en promotionele teksten en websites. Inmiddels beschikken wij over een brede expertise op een groot aantal vakgebieden en in diverse talencombinaties. Daarnaast kun je ook bij ons terecht voor taaltrainingen, copywriting, dtp-werk, ondertitelingen en tolkdiensten.In onze aanpak staan service en kwaliteit centraal. We doen er alles aan om de hoge kwaliteit van onze vertalingen te bewaken. We houden bijvoorbeeld per opdrachtgever databestanden van vertalingen bij. Mede daardoor zijn de door ons uitgevoerde vertalingen zeer consistent wat betreft taalgebruik en (technisch) jargon. Bovendien worden vertalingen uitgevoerd door ervaren native speakers. Daarnaast onderwerpt een revisor, die over deskundige kennis beschikt over de bron- en doeltaal, de vertaling vóór aflevering nog eens aan een extra correctieronde.Onze aanpak wordt niet alleen gekenmerkt door kwaliteit, maar ook door een sterk gevoel voor service en snelheid. Door deze combinatie staan wij garant voor een vlotte en vlekkeloze afwerking van alle opdrachten, van klein vertaalwerk tot grote meertalige en specialistische projecten. Onze gemotiveerde en hoogopgeleide medewerkers zorgen voor een uitstekende teamgeest op kantoor, en dat zie je terug in onze vertalingen.

  7. UNIONTRAD COMPANY

    Frankrijk

    Expert in vertalen en tolken, beëdigde vertalingen. Adviesservices voor vertalingen en tolken. 1.000 professionele vertalers, beëdigde vertalers die in de meeste talencombinaties alle soorten documenten naar hun moedertaal vertalen.Vertalingen in alle talen: vertalingen in het Frans, vertalingen in het Duits, vertalingen in het Spaans, vertalingen in het Arabisch, vertalingen in het Engels. Vertaling van handelsdocumenten, juridische en technische vertalingen, vertalingen van balansen en catalogussen... Advies op het gebied van vertalingen, beëdigde vertalingen, juridische vertalingen, vertalingen van contracten, websites, advertenties, patenten en handleidingen. Vertaling via internet. Vertaling fotozetterij, PAO alle talen, meertalige brochures. Simultaantolken: juridisch tolken, commercieel tolken, technisch tolken. Onze vertaalbureaus staan voor u klaar. Gratis offerte binnen 2 uur.

  8. INTERFACE VERTALERS

    Nederland

    Wij zijn professionele vertalers, gespecialiseerd in beëdigde vertalingen Engels. We zijn officieel erkend en daardoor wettelijk verplicht om onze kennis door bijscholing op peil te houden. Kwaliteit is bij ons dus verzekerd. Wij zijn bovendien extra voordelig omdat wij werken zonder tussenkomst van een vertaalbureau. Wanneer een vertaling als officieel document gebruikt zal worden, dan moet die vertaling vaak beëdigd zijn. Daarom noemt men een beëdigde vertaling ook wel een officiële vertaling, die wereldwijd geaccepteerd wordt als bewijs dat de vertaling een getrouwe weergave van het origineel is. Die beëdiging wordt gedaan door de beëdigde vertaler die de vertaling gemaakt heeft. Een beëdigd vertaler moet voldoen aan strenge eisen qua gedrag, opleiding, ervaring en permanente educatie. Alleen dan wordt een vertaler ingeschreven in een register van de Raad voor Rechtsbijstand en mag hij of zij vertalingen beëdigen. Het is daarom verstandig om de vertaling van belangrijke documenten altijd aan een beëdigd vertaler toe te vertrouwen, ook al hoeven ze niet per se beëdigd te worden.

  1. TEXTURED INC

    België

    Van en naar het Turks vertalen of zakendoen met Turkije, is onze troef. Voor al uw vertalingen van en naar het Turks. Door onze jarenlange ervaring zijn we in staat om al uw vertalingen van en naar het Turks in de kortst mogelijke tijdspanne aan de meest voordelige prijzen te leveren. Naast het vertalen hebben we ook de nodige specialisten in huis om u bij te staan in uw tolkopdrachten van en naar het Turks. Het is vanzelfsprekend dat al uw vertaal- en tolkwerk in volledige discretie wordt afgehandeld. Indien u dat wenst kunnen al uw vertalingen beedigd worden aangezien al onze vertalers en tolken ook beedigd zijn. Door dat onze vertalers jarenlange ervaring hebben opgedaan in verschillende sectoren kan u er op rekenen dat al het vertaalwerk in de juiste professionele terminolgie wordt uitgevoerd. Uw zakenpartners in het buitenland bezoeken of ze hier ontvangen en communiceren in hun eigen taal behoren ook tot de mogelijkheden dankzij onze service.

  2. ALTAIR

    België

    We zijn een vertaalbureau 'pur sang'… wij doen niets anders. Geen half werk dus bij Altair, we geven u snelheid en kwaliteit in bedrijfsvertalingen en beëdigde vertalingen. Bedrijfsvertalingen : Alle Europese talen vertaald door native speakers. Dat is wat Altair belangrijk vindt. Op die manier verzekeren we de kwaliteit en zorgen we voor teksten die doorleefd zijn en niet lezen als een 'vertaling'. We zorgen er ook voor dat het onderwerp van de tekst aansluit bij de interesses en bekwaamheid van de vertaler. Beëdigde vertalingen : Altair verzorgt ook beëdigde vertalingen voor parketten, advocatenkantoren en particulieren. Dit doen we wel enkel in het Nederlands, het Frans en het Engels. Alle Europese talen : Dit is de lijst van talen waarin en van waaruit wij vertalen: Nederlands, Frans, Engels, Duits, Italiaans, Spaans, Portugees, Grieks, Turks, Bulgaars, Roemeens, Hongaars, Tsjechisch, Slovaaks, Pools, Deens, Noors, Zweeds, Fins, Russisch, Wit-Russisch, Letlands, Litouws.

  3. INTERFACE VERTALERS

    Nederland

    Wij zijn professionele vertalers, gespecialiseerd in beëdigde vertalingen Engels. We zijn officieel erkend en daardoor wettelijk verplicht om onze kennis door bijscholing op peil te houden. Kwaliteit is bij ons dus verzekerd. Wij zijn bovendien extra voordelig omdat wij werken zonder tussenkomst van een vertaalbureau. Wanneer een vertaling als officieel document gebruikt zal worden, dan moet die vertaling vaak beëdigd zijn. Daarom noemt men een beëdigde vertaling ook wel een officiële vertaling, die wereldwijd geaccepteerd wordt als bewijs dat de vertaling een getrouwe weergave van het origineel is. Die beëdiging wordt gedaan door de beëdigde vertaler die de vertaling gemaakt heeft. Een beëdigd vertaler moet voldoen aan strenge eisen qua gedrag, opleiding, ervaring en permanente educatie. Alleen dan wordt een vertaler ingeschreven in een register van de Raad voor Rechtsbijstand en mag hij of zij vertalingen beëdigen. Het is daarom verstandig om de vertaling van belangrijke documenten altijd aan een beëdigd vertaler toe te vertrouwen, ook al hoeven ze niet per se beëdigd te worden.

  4. VERTAALBUREAU SALENTIJN

    Nederland

    Vertaalbureau Salentijn levert betrouwbare, nauwkeurige en intelligente vertalingen uit het Grieks en het Italiaans in het Nederlands en uit het Nederlands in het Grieks. Petra Salentijn is een ervaren en beëdigd vertaler met rbtv-nummer 2118. Universitair taalspecialist met kennis van medische, farmaceutische, juridische, notariële, botanische, financiële terminologie hanteert redelijke tarieven en levertijden. Voordelig vertaalwerk zonder tussenkomst van bemiddelaar en rechtstreeks contact met de verantwoordelijk vertaler. Via overleg weet de vertaler exact het doel van de vertaling en kan tegemoet komen aan specifieke wensen, zoals een extra nauwkeurige vertaling of juist een globale vertaling. Onduidelijkheden en onvolledigheden in de brontekst kunnen besproken worden met de opdrachtgever.

  5. VERTAALBUREAU TRANSENTER

    Nederland

    Vertaalbureau Transenter biedt professionele vertalingen van topkwaliteit. De controleprocedures passen wij strikt toe, beperken de levertermijn tot een minimum en garanderen u een product van topkwaliteit. Wij zorgen ervoor dat uw documenten met de meeste zorg en in de grootste vertrouwelijkheid vertaald worden. Wij maken gebruik van de meest recente technologieën, waaronder een waaier aan CAT-tools, om het vertaalproces zo vlot mogelijk te laten verlopen. Transenter heeft professionele vertalers voor alle grote wereldse en europese talen, waaronder Engels, Chinees, Frans, Duits, Japans en Russisch.

  6. PIERANGELO SASSI

    Italië

    Wat kenmerkt een officiële vertaler Een officiële vertaler is de enige beroepsbeoefenaar die bevoegd is om beëdigde vertalingen uit te voeren en ondersteunt de rechter bij de uitvoering van zijn werkzaamheden. Beëdigde vertalingen (zie Pierangelo Sassi's website voor vertalingen van het Nederlands naar het Italiaans) zijn nodig voor de presentatie van officiële documenten in het buitenland, bijvoorbeeld geboorteakten, huwelijken, overlijdensakten, contracten, diploma's, rijbewijzen, registratiebewijzen of medische documenten. Wat zijn de vereisten voor een officiële vertaler? Een officiële vertaler moet aan de volgende eisen voldoen: - In te schrijven in de rol van deskundigen en deskundigen van de Kamer van Koophandel van zijn woonplaats. De categorie waartoe u behoort, moet bestaan uit vertalers en tolken (u moet slagen voor een speciale bekwaamheidstest); - Ingeschreven worden in de C.T.U., d.w.z. in het register van technische adviseurs van de rechter van elke nationale rechtbank, ongeacht de plaats waar hij verblijft. Om zich in het register in te schrijven, moet men zich wenden tot de burgerlijke stand van de rechtbank van de woonplaats en het volgende verstrekken: kwalificatie, certificaat van hangende ladingen, documenten betreffende de werkzaamheden die zijn uitgevoerd voor de talen waarvoor de kwalificatie wordt gevraagd en inschrijving in de rol van deskundigen en deskundigen van de Kamer van Koophandel.

  7. TRADUCCIONES ZB SL

    Spanje

    Vertalingen van alle soorten teksten: juridisch, technisch, commercieel, beëdigde vertalingen, enz. De vertalers met wie wij samenwerken vertalen in hun moedertaal. Alle talencombinaties zijn mogelijk: Engels, Frans, Italiaans, Duits, Portugees, Deens, Nederlands, Oekraïens, Russisch, Pools, Tsjechisch, Roemeens, Arabisch, enz.

  8. DELTATEXT

    Spanje

    Wij profiteren van meer dan 19 jaar ervaring in de vertaal- en tolksector. Ons reservoir van 3000 klanten en 200 miljoen vertaalde woorden bewijst de kwaliteit van onze services.Wij hebben de beschikking over filialen op de twee continenten.Onze diensten: vertalingen voor bedrijven, vertalingen voor particulieren, revisie en correctie, bewerking en elektronische publicatie, tolken, geavanceerde vertaalsoftware, vertaalhulpmiddelen.

  9. BTS WORLD TRANSLATIONS

    België

    BTS, dat is een team van vakmensen gespecialiseerd in copywriting, editing, wetenschappelijke vertalingen, technische vertalingen, commerciële vertalingen, vertalingen van reclameteksten. Wij bieden een efficiënte dienst van hoog niveau dat berust op een uitgebreid netwerk en een intern team van correctoren. BTS biedt u diverse diensten. Wenst u oplossingen op maat, dan kunt u rekenen op BTS World Translations SA !

  10. UNITRANSLATE

    Zwitserland

    UniTranslate is een Zwitsers vertaalbureau met hoofdkantoor in Zürich. UniTranslate levert al sinds 1980 beëdigde vertalingen en betrouwbare specialistische vertalingen. UniTranslate is werkzaam in de volgende specialistische gebieden: Juridische, Technische, Medische, Commerciële, Officiële Documenten, Marketing, Communicatie en NGO's. UniTranslate werkt alleen met moedertaalsprekers en beëdigde vertalers. Vertaald met www.DeepL.com/Translator (gratis versie)

Offerteaanvraag

Maak één aanvraag en ontvang meerdere offertes van geverifieerde leveranciers

  • Alleen relevante leveranciers
  • Voldoet aan gegevensprivacy
  • 100% gratis